楚女雾露中,篱上摘牵牛。翻译一下
来源:网络收集 点击: 时间:2024-08-31【导读】:
楚人有一个女子站在晨雾中,伸手摘下了篱笆上的牵牛花。
原文:
楚女雾露中,篱上摘牵牛。
花蔓相连延,星宿光未收。
白话译文:
楚人有一个女子站在晨雾中,伸手摘下了篱笆上的牵牛花。牵牛花的枝蔓到处绵延,天上的星宿还没有消失在天际。
此文出自宋代·梅尧臣《篱上牵牛花》
牵牛花的诗句:
1、银汉初移漏欲残,步虚人依玉栏杆。仙衣染得天边碧,乞与人间向晓看。
【出处】宋代秦观的《牵牛花》
【释义】天上的银河已开始移动,人间的滴漏也快滴完了,女道士斜依在玉栏干上。她们衣服在晨雾中,如同仙衣一样缥缈轻举,染得天空都成了碧青色。我真想把仙衣讨来,等到天亮后细细地欣赏,看看仙衣究竟是什么样子。
2、叶细枝柔独立难,谁人抬起傍阑干。一朝引上檐楹去,不许时人眼下看。
【出处】宋代汪应辰的《牵牛花》
【释义】叶柔细树枝独立难,谁能抬起来沿着栏杆,一旦带上檐间距离,不允许人们眼睛往下看。
版权声明:
1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。
2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。
3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。
4、文章链接:http://www.1haoku.cn/art_1177411.html
上一篇:剖腹产手术后多久可以怀孕
下一篇:给文字设置鱼眼和投影样式