广告合作
  • 今日头条

    今日头条

  • 百度一下

    百度一下,你就知道

  • 新浪网

    新浪网 - 提供新闻线索,重大新闻爆料

  • 搜狐

    搜狐

  • 豆瓣

    豆瓣

  • 百度贴吧

    百度贴吧——全球领先的中文社区

  • 首页 尚未审核订阅工具 订阅

    求 晴华れい 翻译成中文是什么

    来源:网络收集  点击:  时间:2024-04-22
    【导读】:

    晴朗,明朗,明快。

    罗马音:SeikaRei

    语法:

    1、云はなく、日光はたっぷり。天気はいいです。 晴天。没有云雾,日光充足:天气晴朗。晴朗的天空。

    2、光は十分です(复数は屋外を指します):その夜の月明かりは非常に明确です。 初秋の天気はとてもきれいで新鲜です。光线充足(多指室外):那天晚上的月色格外明朗。初秋的天气是这样明朗清新。

    扩展资料

    用法:

    1、それは阳気で率直なために使用されます;それは决定的な决定を持っています:彼女は明るく明确な人であり、彼女は精力的に働きます。用于性格开朗直爽;办事有决断:她为人明快达观,工作起来雷厉风行。

    2、明白に使用される;明确:明确な态度。 报告を闻いた後、彼の心は澄んでいた。用于明显;清晰:态度明朗。听了报告,他的心里明朗了。

    3、明るく直立するために使用され、阳気です。用于光明磊落;开朗。

    4、リフレッシュのために:明确な性格。 これらの作品には明确なスタイルがあります。用于爽快:性格明朗。这些作品都具有明朗的风格。

    5、(言语、テキストなど)に使用され、邪魔されずに理解します;不快ではありません:ブラシストロークは明るいです。用于(语言、文字等)明白通畅;不晦涩不呆板:笔法明快。

    本文关键词:

    版权声明:

    1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

    2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

    3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

    4、文章链接:http://www.1haoku.cn/art_572850.html

    相关资讯

    ©2019-2020 http://www.1haoku.cn/ 国ICP备20009186号05-07 04:56:11  耗时:0.029
    0.0288s