广告合作
  • 今日头条

    今日头条

  • 百度一下

    百度一下,你就知道

  • 新浪网

    新浪网 - 提供新闻线索,重大新闻爆料

  • 搜狐

    搜狐

  • 豆瓣

    豆瓣

  • 百度贴吧

    百度贴吧——全球领先的中文社区

  • 首页 尚未审核订阅工具 订阅

    春寒古诗翻译是什么

    来源:网络收集  点击:  时间:2024-04-23
    【导读】:

    春寒古诗翻译如下:

    春天本是微风轻吹、阳光和煦的景象,今天却又是一个薄云笼罩阴沉沉的天气。

    蝴蝶由于寒气袭来,收拢翅膀,不能飞翔;花卉因天气寒冷含苞不放。

    压挂在树枝的酒旗随风飘舞;傍山丘的阴云霎时送来阵雨。

    观赏春光美景的良辰我从来不辜负,可这次外出寻春赏春是因体弱多病误了游兴。

    原文:

    春昼自阴阴,云容薄更深。蝶寒方敛翅,花冷不开心。

    亚树青帘动,依山片雨临。未尝辜景物,多病不能寻。

    《春寒》是宋代诗人梅尧臣所写的一首五言律诗。该诗首联点春寒,因为虽是春昼,却天色阴沉,云层又低又厚。

    创作背景

    这是诗人宋朝庆历六年(1046年)初春写的一首景物诗。当时,从政治形势说,范仲淹革新派的活动正处于低潮,从私人生活说,也是梅尧臣心情比较凄苦的时期。为了挽救宋朝统治的危机,宋仁宗于庆历三年(1043年),任用范仲淹、富弼、韩琦等人,实行兴修水利、发展农业、整顿政权机构等项改革。

    可惜这所谓“庆历新政”,仅仅推行一年左右,就因旧官僚的反对而失败。宋朝庆历五年(1045年)秋后,形势的发展对革新派更加不利,富弼、范仲淹、尹洙等人或罢或贬,欧阳修也遭受诬告,贬为滁州知州。

    本文关键词:

    版权声明:

    1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

    2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

    3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

    4、文章链接:http://www.1haoku.cn/art_576419.html

    相关资讯

    ©2019-2020 http://www.1haoku.cn/ 国ICP备20009186号05-05 21:10:41  耗时:0.026
    0.0258s