广告合作
  • 今日头条

    今日头条

  • 百度一下

    百度一下,你就知道

  • 新浪网

    新浪网 - 提供新闻线索,重大新闻爆料

  • 搜狐

    搜狐

  • 豆瓣

    豆瓣

  • 百度贴吧

    百度贴吧——全球领先的中文社区

  • 首页 订阅工具 订阅

    生于忧患,死于安乐是出自哪里?

    来源:网络收集  点击:  时间:2025-05-19
    【导读】:
    《生于忧患,死于安乐》一文选自《孟子告子下》。孟子(公元前372-前289),名轲,字子舆。战国时期邹人,鲁国庆父后裔。中国古代著名思想家、教育家,文学家,战国时期儒家代表人物。著有《孟子》一书。孟子继承并发扬了孔子的思想,主张“仁政”,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟之道”
    《孟子》是中国儒家典籍中的一部,记录了战国时期思想家孟子的治国思想和政治策略,是孟子和他的门人记录并整理而成的。《孟子》在儒家典籍中占有很重要的地位,为“四书”之一
    原文:
    舜(shùn)发于畎(quǎn)亩之中,傅说(yuè)举于版筑之间,胶鬲
    (gé)举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖(áo)举于海,百里奚举于市。
    故天将降大任于斯人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空(kōng)乏其身,行拂(fú)乱其所为,所以动心忍(rěn)性,曾(zēng)益其所不能。
    人恒过,然后能改,困于心、衡于虑,而后作,征于色、发于声,而后喻。入则无法家拂(bì)士,出则无敌国外患者,国恒亡。
    然后知生于忧患,而死于安乐也。
    翻译:
    舜是从农耕的田野中被选拔出来的,傅说是从泥水匠中被选拔出来的,胶鬲是从鱼盐贩子中被选拔出来的,管夷吾是从狱官手里(释放出来并)加以任用的,孙叔敖是从(隐居的)海边被提拔上来的,百里奚是从奴隶市场(被赎出后)加以重用的。
    所以上天将要降下重任在这个人身上,一定要先使他磨练的内心志向,使他锻炼筋骨,使他能经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受到贫穷之苦,让他感觉到所做的事情错乱,(用这些来)使他的内心感到震撼,使他的性情坚韧起来,增长他原来没有的才能。
    一个人常常发生错误,这样以后才会改正;内心困惑,思虑梗塞,然后才知道有所作为;(一个人的心事)显露在脸色上,表现在声音中,然后(才能被人所)知晓。(如果一个国家)在国内没有执法的大臣和足以辅佐君主的贤士,在国外没有相抗衡的国家和外患的侵扰,(这样的)国家就常常会走向灭亡。
    这样以后,就可以知道忧虑祸患能使人(或国家)生存发展,而安逸享乐会使人(或国家)走向灭亡(的道理)。
    注释
    1、本文选自《孟子告子下》。
    2、发:起,指被任用。
    3、于:从。
    4、畎亩:田间、田地。畎:田间水沟。
    5、举:任用,选拔,这里是被选拔的意思。
    6、筑,捣土用的杵。
    7、士:狱官。举于士,从狱官手里释放出来并得到任用。
    8、故:所以。
    9、任:责任,使命。
    10、于:给。
    11、
    是:这。
    12、苦:使……痛苦。
    13、劳:使……劳累。
    14、饿:使……受饥饿。
    15、乏:绝。空乏:使他受到贫困(之苦)
    16、行:做,所行。
    17、拂乱:使……颠倒错乱。
    18、拂:违背。乱:扰乱。
    19、所以:用来。
    20、动:使……惊动。
    21、忍:使……坚强。
    22、曾:通“增”,增加。益:增加。
    23、恒:常常。
    24、过:过失。这里指犯错误的意思。
    25、然后:这样以后。
    26、衡:通“横”,梗塞,不顺。
    27、作:奋起。指有所作为。
    28、征:表现、表露。
    29、发:抒发。喻:了解。
    30、入:在国内。
    31、法家:守法度的大臣。拂士:辅佐君主的贤士。
    32、拂(bì):同“弼”,辅佐。
    33、出:在国外。
    34、敌国:势力、地位相等的国家。
    35、生于忧患:因有忧患而得以生存。
    36、死于安乐:因沉迷安乐而衰亡
    孟子(前372年-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子居)(按:车,古文;舆,今字。车又音居,是故,子舆、子车、子居,皆孟子之字也)。战国时期鲁国人,鲁国庆父后裔。中国古代著名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物。著有《孟子》一书。孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。
    本文关键词:

    版权声明:

    1、本文系转载,版权归原作者所有,旨在传递信息,不代表看本站的观点和立场。

    2、本站仅提供信息发布平台,不承担相关法律责任。

    3、若侵犯您的版权或隐私,请联系本站管理员删除。

    4、文章链接:http://www.1haoku.cn/info/1997258636900098627.html

    相关分类

    相关资讯

    ©2019-2020 http://www.1haoku.cn/ 国ICP备20009186号10-30 09:17:56  耗时:0.021